Pandora Melody

Jamais, les profondeurs de l'Abyss ne vous ont touchées d'aussi près ...
 
AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 L'anime de Pandora Hearts traduite en Français ?

Aller en bas 

Pour ou Contre l'anime Pandora Hearts en Français ?
Pour ?
0%
 0% [ 0 ]
Contre ?
100%
 100% [ 1 ]
Total des votes : 1
 

AuteurMessage
Yuka-Lacie Baskerville
Fondatrice
Fondatrice
avatar

Messages : 135
Chains ou Membre de Pandora Tués : 155
Date d'inscription : 19/04/2010
Age : 22
Localisation : Serrée dans les bras de Gil ~

Identity Card
Nom et prénom: Yuka-Lacie Baskerville
Chain: Tsuki no Mizu
Situation: Célibataire

MessageSujet: L'anime de Pandora Hearts traduite en Français ?   Sam 21 Mai - 23:21

    Cette après-midi, en vaquant à mes occupations personnelles, je tombe sur le JapnLifeStyle numérau 16.
    Je le prends donc puisque j'aime ce ce petit magazine sur le Japon qui parle de tout et de rien ! (le numérau 12, il parlais de Pandora Hearts et Jun MOSHIZUKI). A la fin du numérau, les auteurs expliquent ce qu'il y aura dans le prochain magazine. Quelle fut ma joie lorsque j'ai lu que le sujet serait une nouvelle fois orienté vers Pandora Hearts ! Je vous jure !

    Mais cette joie, à faillit finir par un homicide involontaire.
    Ce que j'y ai lu ? Je cite la phrase "Pandora Hearts, l'anime en France"

    Sur toutes les animes que j'ai vu en français, il n'y a que FullMetal Alchemist et D.Gray-Man qui passaientt bien. Et ENCORE !
    Pandora Hearts est vraiment génail, même si ce n'est qu'un anime en 25 épisode, je trouve que les studio devrai en aucun cas gacher les voix ! Pourquoi dis-je cela ? Par exemple, dans Naruto, le seiyu de Naruto est une fille qui a une voix grave naturelle. En France, les producteurs on décidé de faire la même chose. Ils ont prit un seiyu féminin (français hein), et cette dernière, force sa voix pour qu'elle soit grave, comme un homme. Au Japon, celle d'Hinata est aigue, celle en France l'ai aussi, mais un aigue forcé, pas naturel.




POUR ou CONTRE ?

On m'avait dit que là-bas, tout n'était que ténèbres, mais ...en réalité, il restait tout de même ... une lueur d'espoir !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://yuka-lacie-baskerville.skyrock.com
 
L'anime de Pandora Hearts traduite en Français ?
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» News de Pandora Hearts Abyss
» Quel personnage de Pandora Hearts es-tu ?
» Présentation Pandora Hearts
» Les scans Pandora Hearts en vf
» Fin de Pandora Hearts!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Pandora Melody :: Autres :: We go to Speak about Pandora Hearts' World !-
Sauter vers: